12 enero – Spanish School
Were moving into new Spanish territory, so to speak, and its a good challenge. It feels slow and I keep reminding myself that its not a race, Im not being ranked, and I have nothing to prove. Still .
About three quarters through our session today, in a low voice Martha said something in Spanish and then said Son of a bitch in English. I laughed out loud. It sounded so out of place, so surprising. Then she said Shit. It was hilarious. She hasnt taught me any Spanish swear words yet.
Earlier in our session we both got a laugh when she asked me what I usually take to a party. I said jugo (juice) and what I meant to say was juego (games). We got a chuckle out my mistake! I could tell by the look on her face that she thought juice was an odd thing to take to a party. This is indicative of my difficulty pronouncing double vowels in words. In English they usually combine to make a sound, but in Spanish, they usually both get pronounced. Another successful discovery.
I’m enjoying your narrative of your classes and other experiences in Quito 🙂
I know one swear word in Spanish!
Now to continue reading. Today is my catch up day!